-
1 á
[au:]I. f ár, árII. vi ái, áði, áðостанавливаться в пути, делать привал ( чтобы дать лошади попастись и отдохнуть)III. praes sg ind от eigaIV.I praep1) (D) при обозначении места, положения: на; в; при; по2) (A) при обозначении направления: на; в; к3) (D и A) при обозначении времени:á morgnana — утром, по утрам
á kvöldin — вечером, по вечерам
á tveimur dögum — в два дня, за два дня
4) в др. знач.:◊hann er ekki á því — он не согласен с этим, он иного мнения
IIadv:skrifast á — писать друг другу, переписываться
◊hafa hvorki í sig né á — быть без денег, не иметь денег ни на еду, ни на одежду
V. intвот как?, разве?, в самом деле? -
2 aðsog
-
3 hlunnur
[l̥ʏn:ʏr̬]m hlunns, hlunnar◊vera kominn á fremsta hlunn með að gera e-ð — едва не сделать что-л.
tefla á fremsta hlunn — а) сделать что-л. в последний момент; б) доходить до предела
-
4 kaf
[kʰa:v̬]n kafs, köffara í kaf — а) погружаться в воду; б) затопляться ( о суше)
fara á kaf í snjó — а) глубоко погружаться в снег; б) покрываться снегом
◊í miðju kafi — посередине, па полдороге
-
5 land
[land̥ʰ]n lands, lönd1) суша; земляnema land — занимать землю, брать во владение участок земли ( о новосёлах)
fara á [í] land — сходить на берег
2) страна; государство3) берег◊ -
6 lögur
[lö:qʏr̬]m lagar, legir [lεijɪr̬]1) жидкость2) поэт. мореyfir láð og lög — по суше и по морю; над сушей и над морем
-
7 sjór
[sjou:r̬]m sjóvar и sjós, sjóir1) мореróa [fara] á sjó — выходить в море ( на рыбную ловлю)
vera til sjós — быть моряком, быть в море
gott [illt] í sjóinn — море спокойно [бурно]
2) волна3) волнение, волны, сильная волна4) морская вода◊láta e-n sigla sinn sjó — предоставить кого-л. самому себе
renna blint í sjóinn (með e-ð или um e-ð) — делать что-л. наугад, действовать наудачу
þykjast fær í flestan sjó — считать себя годным на всё, не бояться никаких трудностей
-
8 til
[tʰɪ:l̬]I praep (G)1) при обозначении направления в, кí áttina til e-s — по направлению к чему-л.
koma til e-s — приходить к кому-л., посещать кого-л.
bjóða e-n til sín — приглашать кого-л. к себе
2) при обозначении места в, наtil sveita — в деревне, в сельской местности
til hægri [vinstri] — справа [слева]
til hægri handar — по правую руку, справа
3) при обозначении времени к, до, наeiga e-ð til margra ára — иметь что-л. на много лет
bréf til e-s — письмо кому-л.
5) при обозначении цели, намерения и т. п. для, наtil þess að — для того, чтобы
til hvers — для чего, зачем
til reynslu — на пробу, в виде опыта
til minningar um e-n — на память о ком-л.
kýr til slátrunar — корова для убоя, убойная корова
6)fær til e-s — способный к чему-л.
til góðs [ills] — к добру [не к добру]
II adv1) также, ещёtil í e-ð — согласный на что-л.
ég er til í það — я согласен, на это
vera til með e-ð — быть готовым к чему-л.
3) при обозначении времени:þar til, þangað til — пока (не)
sunnan til — на юг, на южной стороне
framan til — впереди, спереди
til og frá — туда и сюда, здесь и там
5) в др. знач.:það gerir hvorki til né frá — это не имеет значения, это не меняет дела
helzt til stór, mikils til of stór — слишком большой
-
9 á
I.praep.A. (dat.)I. при обозначении места, положения:1) на, вB. (acc.)II.f. -ō-, gen. ár; pl. ár, gen. á, dat. ámIII.praes. sing. indic. от eigaIV.см. ær* * *I. нар. = æг. aƕa, д-а. ēа, д-в-н. aha, ш., д., нор. å; к лат. aqua вода; к eyIII. пр. с вин. и дат. на, вг. ana, д-а., а. on, д-в-н. ana (н. an); к гр. aná, р. наIV. ед. ч. наст. вр. от eiga. -
10 efri
-
11 land
n. -a-, pl. lǫnd1) земля, сушаtaka land — высаживаться на берег, приставать к берегу
nema land — занимать землю, брать во владение участок земли ( о первопоселенцах)
2) [противоположный] берег (реки, залива, фьорда)3) страна, государство4) земельное владение, поместье, имение* * *с. ср. р. - a- странаг., д-а., а., ш., д., нор. land, д-в-н. lant (н. Land); к. ш. linda поле под паром, р. лядина -
12 œfri
п. верхний; it efra верхним путем, т. е. по сушед-а. yferra, ш. övre, д., нор. øvre; срав. ст. от of -
13 land·vegr
См. также в других словарях:
Суше — Суше, Дэвид Дэвид Суше David Suchet Имя при рождении: Дэвид Суше Дата рождения … Википедия
суше́ние — сушение … Русское словесное ударение
СУШЕ — СУШЕ. сравн. к прил. сухой и к нареч. сухо. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Суше, Дэвид — Дэвид Суше David Suchet Имя при рождении … Википедия
Суше (бронепалубный крейсер) — Бронепалубный крейсер «Суше» Suchet (1893) Служба … Википедия
суше́ние — я, ср. 1. Действие по глаг. сушить (в 1 и 2 знач.). Сушение белья. Сушение грибов. Сушение трав. □ Хозяйка сделалась словоохотнее и открывала сама, без просьбы, множество секретов насчет делания пастилы и сушения груш. Гоголь, Иван Федорович… … Малый академический словарь
суше́нье — см. сушение … Малый академический словарь
Суше Дэвид — … Википедия
суше — с уше, сравн. ст … Русский орфографический словарь
суше — сравн. ст. от сухой и сухо … Орфографический словарь русского языка
суше — см. Сухо и Сухой … Энциклопедический словарь